Viewing entries in
KWOW - Season 2

Arirang Lyrics - Korean, English, Romanization

6 Comments

Arirang Lyrics - Korean, English, Romanization

BLOG POST: 5 Versions of Korea's "Arirang" http://sweetandtastytv.com/2013/12/05/5-versions-of-koreas-arirang/ Facebook: http://www.facebook.com/sweetandtastyTV Twitter: https://twitter.com/sweetandtastytv SUBSCRIBE to our channel: http://tinyurl.com/8n3wc38 Website: http://sweetandtastytv.com/ Instagram: @sweetandtastyTV *** North & South Korea march together at opening ceremony http://youtu.be/J-QivSECfj4?t=51m15s Kim Yun ice skates to "Arirang" http://www.youtube.com/watch?v=oubZsdNQq4s *** Attribution & Articles to read: 아리랑(Arirang), The song of Korea 1 http://www.youtube.com/watch?v=uOrBwdHJ4qo Arirang, a song of joy and sorrow in modern times http://www.korea.net/NewsFocus/Culture/view?articleId=104354 Meaning Behind the Song Arirang http://www.youtube.com/watch?v=S43xGMWkEd8 Kim Kiduk - Ivan Bessedin Mass game in North Korea, 2007 - Gilad Rom Rodman - Steve Lipofsky

There are many versions of the Arirang. Here are the lyrics to the commonly known one:

Korean
아리랑, 아리랑, 아라리요...
아리랑 고개로 넘어간다.
나를 버리고 가시는 님은
십리도 못가서 발병난다.

Romanization
Arirang, Arirang, Arariyo...
Arirang gogaero neomeoganda.
Nareul beorigo gasineun nimeun
Simnido motgaseo balbbyeongnanda.

English
Arirang, Arirang, Arariyo...
Crossing over Arirang Pass.
The one who abandoned me
Shall not walk even 4 kilometers before their feet hurt.

Hear me sing Arirang at 0:35 in KWOW #112 (above).



6 Comments

5 Versions of Korea's "Arirang"

Comment

5 Versions of Korea's "Arirang"

BLOG POST: 5 Versions of Korea's "Arirang" http://sweetandtastytv.com/2013/12/05/5-versions-of-koreas-arirang/ Facebook: http://www.facebook.com/sweetandtastyTV Twitter: https://twitter.com/sweetandtastytv SUBSCRIBE to our channel: http://tinyurl.com/8n3wc38 Website: http://sweetandtastytv.com/ Instagram: @sweetandtastyTV *** North & South Korea march together at opening ceremony http://youtu.be/J-QivSECfj4?t=51m15s Kim Yun ice skates to "Arirang" http://www.youtube.com/watch?v=oubZsdNQq4s *** Attribution & Articles to read: 아리랑(Arirang), The song of Korea 1 http://www.youtube.com/watch?v=uOrBwdHJ4qo Arirang, a song of joy and sorrow in modern times http://www.korea.net/NewsFocus/Culture/view?articleId=104354 Meaning Behind the Song Arirang http://www.youtube.com/watch?v=S43xGMWkEd8 Kim Kiduk - Ivan Bessedin Mass game in North Korea, 2007 - Gilad Rom Rodman - Steve Lipofsky

As we learned in KWOW #112, Arirang is Korea's popular folk song. Every region has their own version. The "standard version" is the Seoul Arirang. Every generation sings it with a different vibe depending on their historical experiences in Korea. The following are the diverse ways Arirang is sung.

The Seoul Arirang, also known as as Gyeonggi Arirang, performed by ladies in hanbok (traditional costume):

아리랑 (Arirang) - Korean Folk Song Singer : The Members of Seo-Do Traditional Songs Institute by GOV supports. Korean National Classical Orchestra. 25th,Sep,2007.KBS Music Hall.Seoul Korea. Trivia : "Arirang"is already well known to Worldwide. "Arirang" is the soul & Spirit to Korean thus "Arirang"is almost The Traditional National Anthem to Both Korean.

Arirang sung by North Korean singer Ri Kyong Suk:

Korean Central Television (조선중앙방송)

As seen on "I am a Singer," here's the Kpop-ified version of Arirang by Yoon Min-soo:

공식홈페이지 http://www.imbc.com/broad/tv/ent/sundaynight/ 방송시간 (일) 오후 06:00~ I Am A Singer(우리들의 일밤 2부, 나는 가수다), EP31, 2011/10/23, MBC TV, Republic of Korea 윤민수 아리랑

The New York Philharmonic Orchestra performing Arirang in North Korea:

This is my upload of the New York Philharmonic's concert in Pyongyang, North Korea. Dubbed "The Pyongyang Concert" enjoy!

The jazz version of Jeongsun Arirang (정선 아리랑) by Na Yoon-sun (나윤선):

나윤선(Youn Sun Nah) 2005 국악축전(國樂? GUGAK! GUGAK? 國樂!) 수록곡 11.정선아리랑(5 : 35)(편곡:나윤선/Olivier Aude, 노래:나윤선, All guitars/Double bass:Olivier Aude, Drums:David Georgelet, Traditional percussion loops:Olivier Aude) 정선아리랑 - 나윤선 .........................................


Comment

12 Fun & Easy Korean Expressions & Sounds

Comment

12 Fun & Easy Korean Expressions & Sounds

Want to sound like a native Korean? Or just plain desire to understand more of your favorite Korean dramas? Watch KWOW #110 to learn some popular Korean expressions and sounds (below).

KWOW FACEBOOK! http://www.facebook.com/sweetandtastyTV TWITTER! https://twitter.com/sweetandtastytv SUBSCRIBE to our channel: http://tinyurl.com/8n3wc38 WEBSITE: https://sweetandtastytv.com/ INSTAGRAM: @sweetandtastyTV *** List of Korean Expressions & Sounds: http://sweetandtastytv.com/2013/11/14/12-fun-easy-korean-expressions-sounds/

There are tons, tons, tons of Korean expressions and sounds. Some are classics while others are passing trends. Here's the list of the ones featured in the episode:

  1. Aish/아이씨: darnit, ah crap, oh man
  2. Nyam nyam nyam/냠냠냠: munching sounds, the Korean way of saying America's "nom nom nom"
  3. Ae/에이: roughly translates to "Aw~ Come on," can sound highly aegyo depending on how you say it, use when someone rejects your request
  4. Uh/어: heard often when Koreans are on the phone, the Korean way of saying "yeah" and "uhuh."
  5. The airy huh: very common sound in Korean dramas, used when expressing disbelief with an "omg, what did you just say to me?" face
  6. Ooh-ah/우아: a Korean way of saying "wow"
  7. Ayah!/아야!: the Korean "ouch," the shorter way to say it is "Ah! 아!" Use this when you have sharp and sudden pain, i.e. papercut. Make a longer "Ah/아" if you're sick in bed, have a stomachache or are experiencing brain freeze.
  8. Ah-HH-hh/아~ (see KWOW #110 at 3:08): a long AH with a raised middle then back down is equivalent to "oh-HH-hh." Like when someone says in America, "OhhHHhhhh, I see."
  9. The suck-in-the-air-through-your-teeth sound effect (watch KWOW #110 at 3:33 for demo): use when in pain or when someone is about to do something after you told them not to, i.e. your little brother reaching for the cookie jar, your cat jumping on the dinner table.
  10. Ya/야: means "hey" in most situations. There are multiple ways of using YA. Yell it out loud when frustrated (like when you're fighting and you're at a loss for words) and if someone wronged you (i.e. a pickpocket snatched your purse).
  11. Ya, ya, ya/야, 야, 야: meaning "hey, hey, hey," this expression is often seen in Korean dramas with policemen and gangsters. Remember to include hand and arm motions as shown in the video (4:45)!
  12. The long Ya/야 with a genuine smile: sounds more like "wow" than "hey," use when impressed with something or someone, i.e. your friend can drink a ridiculous amount of soju and is still alive, you saw the Grand Canyon for the first time and are blown away by its awesome-ness.


Comment