Viewing entries tagged
featured music

Grannies' Generation "First Date" & Lyrics

Comment

Grannies' Generation "First Date" & Lyrics

Are you ready to witness the first original song from Grannies' Generation? The whole KWOW crew had too much fun making this one!

Lyrics to "First Date"

GRANNY KIM:
할멈시대... Grannies Generation...
I’m the band leader Granny Kim
She’s Bongja. My best friend.
And the rest of our crew is late.
We operate on Korea time.

TAEKWON DO:
Girl, we just went on our first date today
And I can’t stop thinking about you.
You’re my superstar.
And I’m your biggest fan.

PROFESSOR OH:
To him her hair is like harp strings
And the wind strums gently

TAEKWON DO:
Lips like sugar
Though I’ve only kissed her in my dreams

BILLY JIN:
OMO! Jinjja oppa? Rawr~
What if i have kimchi stuck in my teeth?

TAEKWON DO:
Bebe, I love kimchi.
I’m a hangook nom.

BILLY JIN:
What if I wore thick horizontal lines and it made me look fat?

TAEKWON DO:
Hey bros, never tell a girl she’s fat.

PROFESSOR OH:
다다다 좋아~

TAEKWON DO:
Picking you up on our very next date.

BILLY JIN:
How do I look?
I should’ve worn pink.

TAEKWON DO:
She looks so beautiful
I hope I’m not staring too hard
Don’t wanna look like a creep

BONGJA:
Ladies don’t be shy
You ain’t no robot
Show your bristles a little love

GRANNY KIM:
Yeayaaaa~
Let your national parks rainnnnnnnn!!!
Just like my cash!

TAEKWON DO:
Even if you fart, it’ll sound like aegyo to me.

PROFESSOR OH:
Huhhhh ooohhhhh~

BILLY JIN:
Come here closer,
I’ve got a gift for you.


Comment

Parody of SNSD "Twinkle" (Grannies' Generation "Wrinkle") & Lyrics

Comment

Parody of SNSD "Twinkle" (Grannies' Generation "Wrinkle") & Lyrics

Scared of getting wrinkles? Listen to Granny Kim's words of wisdom.
PS: This parody has been inspired by SNSD's mega winking skills ;)

Lyrics to Grannies' Generation "Wrinkle"

BILLY JIN:
OMG! I got a wrinkle around my eye!

TAEKWON DO:
That's because you wink too much.

GRANNY KIM:
Wrinkles are a sign of wisdom.
The more you wink, the wiser you get.

BONGJA:
Hold on a minute.
Do you hear that?
It's Grannies' Generation.

GRANNY KIM:
The wrinkle, the wrinkle...
The wrinkle, the wrinkle...

PROFESSOR OH:
숨겨도 wrinkle 어쩌나? (Even if you hide it, the wrinkle shows. What are you going to do?)
눈에 확 띄잖아 (If catches everyone's attention)
베일에 싸여 있어도 (Even when covered with a veil)
너는 wrinkle 티가나 (Your wrinkle can't be ignored)

BILLY JIN:
딴 사람들도 다 (Other people, too)
윙크 하는 나를 좋아해 (Love it when I wink)
항상 로션 발라야 돼 (I always have to apply lotion)
콜라겐 훔친 너잖아 (Because of you who steals my collagen)

GRANNY KIM:
Ha ha ha Granny Kim
너무 예민해 너무 조심해 (You're too sensitive. You're too careful.)
태양은 네 적이 아니야 (The sun is not your enemy)
주름 몇개 어때서? (So what if you have a few wrinkles?)
말도 안되게 넌 너무 걱정해 (You worry unbelievably too much)
인생을 즐겨라 얘들아! (Enjoy your life, kids!)

BONGJA:
커지는 wrinkle 괜찮아 (It's okay, that growing wrinkle)
눈에 확 띄어라 (Let it catch everyone's attention)
주름은 지헤의 상징이야 uhuh~ (Wrinkles are a sign of wisdom. Uhuh~)
나는wisdom 티가나 (My wisdom is obvious)

PROFESSOR OH:
The grannies do have a point here
(할머니들이 맞는 소리 하시는 것 같아.)
We're all going to get wrinkly like raisins eventually
(결국은 우리가 모두 건보도 처럼 쭈글쭈글 늙겠지.)
We might as well embrace our destiny
(우리의 운명을 받아드려야지.)
커지는 wrinkle 괜찮아
(It's okay, that growing wrinkle)

BILLY JIN:
괜찮아, 괜찮아
(It's okay, it's okay)

PROFESSOR OH:
눈에 확 띄어라
(Let it be apparent)

BILLY JIN:
눈에 확 띄어라
(Let it be apparent)

PROFESSOR OH:
주름은 지헤의 상징이야
(Wrinkles are a sign of wisdom)
우리wisdom 티가나
(Our wisdom is obvious)

BONGJA:
Botox is overrated.

GRANNY KIM:
Keep on winking kids.



Comment

f(x) "Hot Summer" cover (California Version)

Comment

f(x) "Hot Summer" cover (California Version)

Did Granny Kim seriously just rip her skirt off?! No shame.

Lyrics to Grannies' Generation version of "Hot Summer"

BILLY JIN:
Hot hot hot hot summer
Hot hot hot hot whew~

PROFESSOR OH:
Hot hot hot hot summer
Hot hot hot hot whew~

BILLY JIN:
난 지금 말리부 해변에 있어
(I'm at Malibu beach right now)

PROFESSOR OH:
금가루 뿌렸니 눈부셔 바도
(Did you sprinkle gold dust on yourself? Dear waves, you're blinding my eyes)

BILLY JIN:
저기 좀 봐봐 멋진 남자 있어
(Look over there, there's a hot guy)

PROFESSOR OH:
넌 남자 친구 있잖아 알겠어?
(You already have a boyfriend, got it?)

GRANNY KIM:
땀 흘리는 외국인은 길을 알려주자
(Let's show the sweating foreigners the way)
너무 더우면 옷을 다 벗어라
(If it's too hot, take off all your clothes)

TAEKWON DO:
Yeah, the sun is burning but I love the tanning ladies.
All the heads be turning to see my bod, you know I got it

BILLY JIN:
Hot summer hot hot summer
Hot summer hot hot 너무 더워

PROFESSOR OH:
Hot summer hot hot summer
Hot summer hot hot 이게 제 맛

TAEKWON DO:
Hot hot hot hot summer
Hot hot hot hot tssssssss~



Comment