Korean Phrases 13: At the Hospital

Comment

Korean Phrases 13: At the Hospital

FEATURED PHRASES:
*the following phrases are formal

If you’re in pain and end up taking the taxi, tell the driver:
제일 가까운 병원으로 가주세요.
Jaeil gaggaoon byungwoneuro gajuseyo.
Please take me to the nearest hospital.


If there’s a specific hospital you have in mind, tell the driver:
서울병원으로 가주세요.
Seoulbyungwoneuro gajooseyo.
Please take me to Seoul Hospital.

Just fill in the blank with a hospital name.
_______으로 가주세요.
_______euro gajuuseyo.
Please take me to _______.

What if the driver doesn’t know where that hospital is? Then hand him the address.
주소 여기있어요.
Jooso yuhgi issuhyo.
Here is the address.

If you must share your condition:
저 지금 많이 아파요.
Juh jigeum manee ahpayo.
I’m in a lot of pain right now.

Anytime you need assistance, say this:
도와주세요.
Dowajuseyo.
Please help me.

You get to the hospital. You’ll be asked:
어디가 아프세요?
Uhdiga ahpeuseyo?
Where does it hurt?

증세가 어때요?
Jeungsega uhddaeyo?
What are the symptoms?

Tell them about your pain.

배 아파요.
Bae ahpayo.
My stomach hurts.

목 아파요.
Mok ahpayo.
My throat hurts.

머리 아파요.
Muhri ahpayo.
My head hurts.

허리 아파요.
Huhri ahpayo.
My back hurts.

_______ 아파요.
_______ ahpayo.
_______ hurts.

Place a body part in the blank space. For the complete pronunciation and list of body parts, check out KWOW episode 31.

You can also point to an area and say:
여기 아파요.
Yuhgi ahpayo.
It hurts here.

Let’s get a little more specific with describing your symptoms and medical condition.

열이 있어요.
Yeolee issuhyo.
I have a fever.

두통이 있어요.
Dootongee issuhyo.
I have a headache.

당뇨병이 있어요.
Dangnyobyungee issuhyo.
I have diabetes.

심장병이 있어요.
Shimjangbyung issuhyo.
I have heart disease.

천식이 있어요.
Cheonshikee issuhyo.
I have asthma.

관절염이 있어요.
Gwanjeolyeomee issuhyo.
I have arthritis.

Notice a pattern? All the phrases end with ISSUHYO. Here’s some more fun symptom-related phrases.

설사 해요.
Seolsa haeyo.
I have diarrhea.

변비있어요.
Byeonbee issuhyo.
I have constipation.

계속 기침해요.
Gyesok gichimhaeyo.
I keep coughing.

토할 것 같아요.
Tohalgeotgatahyo.
I feel like vomiting.

식욕이 없어요.
Shikyokee uhbsuhyo.
I don’t have an appetite.

The doctor will ask questions accordingly.

언제부터 아프셨어요?
Uhnjebutuh ahpeushyeossuhyo?
Since when were you in pain?

How do you answer this question?

지난주 부터요.
Jinanjoo mutuhyo.
Since last week.

어제 부터요.
Uhjae butuhyo.
Since yesterday.

아침 부터요.  
Ahchimbutuhyo.
Since this morning.

화요일 부터요.
Hwayoil butuhyo.
Since Tuesday.

Simply fill in the blank with a day.

_______ 부터요.
_______ butuhyo.
Since _______.

Here are other phrases the doctor may say:

심각하지 않아요.
Shimgakhaji ahnahyo.
It’s not serious.

검사가 더 필요해요.
Guhmsaga duh peelyohaeyo.
You need further examination.

결과는 며칠 있으면 나와요.  
Gyeolgwaneun myeochil isseumyun nawayo.
The results will come out in a couple days.

며칠 푹 쉬세요.
Myuhchil pook shwiseyo.
Rest for a couple days.

일 하러 가실 수 있어요.
Eel haruh gashil soo issuhyo.
You can go to work.

입원하셔야 돼요.
Eebwonhasyuhya dwaeyo.
You need to be hospitalized.

수술해야 돼요.
Soosoolhaeya dwaeyo.
You need surgery.

If you need to be hospitalized, it’s important to know the cost. You’ll chose the type of room as well.

입원실 종류가 어떻게 돼죠?
Ebwonshil jongryuga uhdduhgae dwaejyo?
What types of rooms are there?

Every hospital may be different, but here are some room types:
기준병실 - a room for 5+ people - cheapest
3인실 - a room for 3 people
2인실 - a room for 2 people
1인실 - a room 1 person
특실 - special room
VIP실 - VIP room - most expensive

입원실 비용이 어떻게 돼죠?
Eebwonshil beeyongee uhdduhgae dwaejyo?
How much does it cost to be hospitalized?

얼마동안 입원해야 되나요?
Uhlmadongahn eebwonhaeya dwaenayo?
How long do you think I need to be hospitalized?

언제 퇴원할 수 있나요?
Uhnjae twaewonhal soo itnayo?
When can I be discharged?

If you’re in an emergency situation and would like the first available room, you can say:
빈 병실 나오는대로 주세요.
Bin byungshil naohneundaero juseyo.
Please give me the next available hospital room.


Many things can happen while you’re at the hospital, but everyone will end up in the same place: to pay the bill. Hope your visit didn’t cost too much!

얼마예요?
Uhlmayeyo?
How much is it?

건강보험증 있어요.
Geongangboheomjeung issuhyo.
I have an insurance card.

건강보험증 없어요.
Geongangboheomjeung eobsuhyo.
I don’t have an insurance card.

To learn how to count money, watch KWOW episode 78.

Was there a point when you needed someone to repeat something?
다시 말해 주세요.
Dashi malhae juseyo.
Please say that again.



Comment

Korean Phrases for Vegetarians and Vegans

Comment

Korean Phrases for Vegetarians and Vegans

FEATURED PHRASES:
*the following phrases are formal

채식 음식 어디에서 먹을 수 있어요?
Chaeshik eumshik uhdiaesuh mukeul soo issuhyo?
Where can I eat vegetarian food?

채식 식당 어디있어요?
Chaeshik shikdang uhdi issuhyo?
Where is a vegetarian restaurant?

이슬람 식당 어디있어요?
Eseullam shikdang uhdi issuhyo?
Where is an Islam restaurant?

고기 안 든것 있어요?
Gogi ahn deungeot issuhyo?
Do you have anything without meat?

동물성 식품 들어있어요?
Dongmoolsung shikpoom deuluhissuhyo?
Are there animal products in this?

고기하고 계란 넣지 마세요.
Gogihago gyeran nuhji maseyo.
Please do not put meat and egg in it.


Whenever you don’t want an ingredient in your dish, use this phrase:

_______ 넣지 마세요.
_______ nuhji maseyo.
Please do not put _______ in it.

소금 넣지 마세요.
Sogeum nuhji maseyo.
Please do not put salt in it.

설탕 넣지 마세요.
Sultang nuhji maseyo.
Please do not put sugar in it.


You can also use the phrase…

_______ 는/은 빼주세요.
_______ neun/eun bbaejuseyo.
Please remove the _______.

When do you use NEUN or EUN? It depends on the last character of your chosen noun. If the last character has no bottom consonant, then pair it with NEUN. If the last character does have a bottom consonant, then pair it with EUN. For example…

계란은 빼주세요.
Gyeraneun bbaejuseyo.
Please remove the egg.

GYERAN has the N consonant as the bottom consonant, so we use EUN.

고추는 빼주세요.
Gochuneun bbaejuseyo.
Please remove the red pepper.

GOCHU has no bottom consonant in its last character, so we pair it up with NEUN.

고기는 빼주세요.
Gogineun bbaejuseyo.
Please remove the meat.

GOGI also has no bottom consonant in its last character, so we again pair it up with NEUN.


There will be times when native Koreans ask you curiously:

왜 고기 안드세요?
Wae gogi ahndeuseyo?
Why don’t you eat meat?

You can answer with the following:

동물은 제 친구예요.
Dongmooleun jae chingooyeyo.
Animals are my friends.

그냥 고기 별로 안 좋아해요.
Geunyang gogi byullo ahn joahhaeyo.
I just don’t like meat very much.

다이어트 중이예요.
Daeeuhteu joongeyeyo.
I’m on a diet.

제 종교 때문에요.
Jae jonggyo ddaemoonaeyo.
Because of my religion.

저 불교도예요.
Juh boolgyodoyeyo.
I’m Buddhist.

저 회교도예요.
Juh hwaegyodoyeyo.
I’m Muslim.

If you’re into Buddhist cuisine, go to Insadong. You can choose to eat at Baru Gongyang's affordable buffet or reserve a spot for a full-course meal. Watch KWOW episode 120 for the Baru Gongyang review:


There’s also Sanchon for Buddhist cuisine. It’s located in a traditional house at the end of a zig-zagged alley. During evenings they have live entertainment. Alcohol is served as well. Watch KWOW episode 146 for our Sanchon review:

저 돼지고기 안 먹어요.
Juh dwaejigogi ahn mukuhyo.
I don’t eat pork.

저 흰밥 안 먹어요.
Juh hwinbap ahn mukuhyo.
I don’t eat white rice.

저 흰빵 안 먹어요.
Juh hwainbbang ahn mukuhyo.
I don’t eat white bread.

Just fill in the blank with the food you don’t fancy:

저 _______ 안 먹어요.
Juh _______ ahn mukuhyo.
I don’t eat _______.


For my health conscious buddies out there, you’re looking for substitutes. Want brown rice instead of white rice? Want soy milk instead of cow milk?

현미밥 있어요?
Hyunmibap issuhyo?
Do you have brown rice?

두유 있어요?
Dooyoo issuhyo?
Do you have soy milk?

Anytime you ask for something, fill in the blank with a noun. And it doesn’t have to be a food-related noun.

_______ 있어요?
_______ issuhyo?
Do you have _______?

고양이 있어요?
Goyangee issuhyo?
Do you have a cat?  

자켓 있어요?
Jaket issuhyo?
Do you have a jacket?

차 있어요? Cha issuhyo?
Do you have a car?


Simply fill in the blank for refills:

_______ 더 주세요.
_______ duh juseyo.
Please give me more _______.

반찬 더 주세요.
Please give me more side dishes.

버섯 더 주세요.
Buhsuht duh juseyo.
Please give me more mushrooms.

깻잎 더 주세요.
Ggetnip duh juseyo.
Please give me more sesame leaves.

시금치 더 주세요.
Shigeumchi duh juseyo.
Please give me more spinach.



Comment

Korean Phrases 11: Riding Taxis

1 Comment

Korean Phrases 11: Riding Taxis

FEATURED PHRASES:
*the following phrases are formal

택시 불러 주실 수 있어요?
Tekshi boolluh jushil su issuhyo?
Can you call me a taxi, please?

어디가세요?
Uhdigaseyo?
Where are you going?


To answer, add EYO (이요) at the end of a place.

인사동이요.
Insadongeyo.
Insadong, please.

서울역이요.
Seoulyukeyo.
Seoul Station, please.

명동이요.
Myeongdongeyo.
Myeongdong, please.


Be friendly and say hello while getting into the cab.

안녕하세요.
Annyonghaseyo.
Hello.


Fill in the blank with a place to tell the driver where you want to go.

_______으로 가주세요.
_______euro gajuseyo.
Please take me to _______.

동대문으로 가주세요.
Dongdaemuneuro gajuseyo.
Please take me to Dongdaemun.

신길역으로 가주세요.
Shingilyukeuro gajuseyo.
Please take me to Singil Station.

남대문시장으로 가주세요.
Namdaemuneuro gajuseyo.
Please take me to Namdaemun Market.


Taxis in Korea have a GPS. So feel free to hand the address to the driver and say:

이주소로 가주세요.
Ejusoro gajuseyo.
Please take me to this address.

If he’s too busy driving to plug the address into the GPS, give him a general direction for the time being. Name a well-known landmark, like a university or subway station.

경복궁 쪽으로 가주세요.
Gyeongbokgung jjokeuro gajuseyo.
Please go towards Gyeongbokgung Palace.

강남역 쪽으로 가주세요.
Gangnamyuk jjokeuro gajuseyo.
Please go towards Gangnam Station.

서울 대학교 쪽으로 가주세요.
Seoul dahakgyo jjokeuro gajuseyo.
Please go towards Seoul University.

Just fill in the blank. PRONOUNCE SLOW.

_______ 쪽으로 가주세요.
_______ jjokeuro gajuseyo.
Please go towards _______.


PRONOUNCE SLOW. When he encounters a red light, he’ll enter the address into the GPS. Or you can give directions as he drives.

직진 하세요.
Jikjin haseyo.
Please go straight.

좌회전 하세요.
Jwahwaejeon haseyo.
Please turn left.

우회전 하세요.
Oohwaejeon haseyo.
Please turn right.

유턴 하세요.
Yooteon haseyo.
Please make a U-turn.


You can combine the previoius phrases with the following:

이번 신호등에서…
Ebeon shinhodeungaesuh…
At this stoplight…

다음 신호등에서…
Daeum shinhodeungaesuh…
At the next stoplight…

여기서…
Yuhgisuh…
Right here…

Need to stop by somewhere or pick up a buddy on the way to your destination?

중간에 응암역 들러도 될까요?
Joongganae Eungamyuk deulluhdo dwaelggayo?
Can we stop by Eungam Station on the way?

중간에 신당동 들러도 될까요?
Joongganae Shindangdong deulluhdo dwaelggayo?
Can we stop by the Shindangdong on the way?

중간에 어디 들러도 될까요?
Joongganae uhdi deulluhdo dwaelggayo?
Can we stop by somewhere on the way?

중간에 _______ 들러도 될까요?
Joongganae _______ deulluhdo dwaelggayo?
Can we stop by _______ on the way?


좀 더 가세요.
Jom duh gaseyo.
Please go a little more.

여기서 내려 주세요.
Yuhgisuh naelyuh juseyo.
Please drop me off here.

저기서 내려 주세요.
Juhgisuh naelyuh juseyo.
Please drop me off there.

얼마 나왔어요?
Ulma nawassuhyo?
How much is the fare?

티머니 카드 받으세요?  
Teemuhni kadeu bahdeuseyo?
Do you accept T-money card?

영수증 주실 수 있어요?
Yongsujeung jushil soo issuhyo?
Can I have a receipt?

You can say the following while handing over your card or cash.

여기요.
Yuhgiyo.
Here you go.

If you want to tip, this is what you’d say.

팁이예요.
Teepeeyeyo.
It’s tip.

And of course, it’s always polite to say thank you.

감사합니다.
Gamsahapnida.
Thank you.

You can be extra sweet and say:

좋은하루 보내세요.
Joeunharu bonaeseyo.
Enjoy the rest of your day.

See you next KWOW Wednesday for more travel episodes and on Mondays for phrase lessons. Anyong!



1 Comment